jueves, 6 de abril de 2017

El idioma de los perros

Compartir
Criarse en los suburbios tiene sus pro y sus contras. Si uno se pone a recordar su infancia es posible que recuerde cosas que en su momento no supo valorar. Para ser más claro, poder dormir con un frasco lleno de bichitos de luz cazados con tu papá no tiene precio y es un imposible en las zonas densamente pobladas.
Pero en estos días la simple pregunta de un pariente cercano me acercó a aquellas noches de estío donde uno podía pasarse horas a oscuras y sin televisión.
En la casa de al lado había una perra de caza, una Pointer inglesa que por la noche se ponía a ladrar intermitentemente para interrumpir mi sueño. Cuando uno le ponía un poco de atención escuchaba a un segundo perro que le contestaba y entablaba un diálogo que en algunas oportunidades parecía una repetición de la serie de ladridos que la había iniciado. Por lo general al poco tiempo se unía un tercer ladrido , mucho más lejano, que parecía contradecir a los dos anteriores que lo incluían de inmediato en la conversación. Y así, entraba otro y otro y otro, hasta que se iban retirando o uno se quedaba dormido con el arrullo de ese soliloquio perruno.
Uno tenía la certeza de que estaban hablando y que sólo hacía falta un intérprete como César Millán, el famoso encantador de perros.
Si en lo cercano los perros hablan con sus olfatos e interpretando la energía circundante, en la lejanía el ladrido tiene que tener una interpretación similar.
Así que si los perros hablan, lo que tenemos que hacer es entender el lenguaje con el que se comunican.


En GuiaDog dicen que ya tienen el tema solucionado. Que el lenguaje de ladridos que usan los perros puede traducirse así:

Ladrido breve en tono alto: significa sorpresa.

Ladrido único y alto: Indica curiosidad o alerta del perro.

Ladridos continuos y rápidos de fuerza intermedia: Problemas, alerta, alguien invade el espacio del perro.

Aullidos continuados y lentos en tono bajo: Los perros están preparados para defenderse de peligros cercanos o invasores del territorio.

Ladridos muy rápidos con pausas cada tres o cuatro latidos: el perro te está pidiendo que investigue porque avisa de peligros cercanos.

Ladridos prologados e ininterrumpidos de tono muy fuerte, con intervalos muy espaciados entre cada uno: el perro, pobrecito, clama que está solo y necesita compañía.

Ladrido breve de tono intermedio: Alegría. El perro dice que está feliz.

Aullido breve y alto: Miedo o dolor muy fuerte. El perro dice AY por pisar mal o por un susto.

Ladridos muy agudos y con urgencia: Suenan a desesperación pero nuestro amigo perro está liberando tensiones.


Claro que no vamos a poder traducir un poema de Neruda, ni lograr un Nietzche perruno. Se me hace que hemos entendido el lenguaje de los delfines mucho mejor que el de nuestros más cercanos amigos.
Así que no estoy de acuerdo.
Para mí los perros de mi infancia estaban comentando el partido de River/Boca, en una parte justo antes de quedarme dormido, hasta les entendí lo bien que había atajado Amadeo Carrizo.
Porque, le juro, estaban hablando.

Taluego.

Le robé algunos datos a http://www.guiadog.com

Difúndalo, péguelo en su muro de Facebook, retwittéelo y envíeselo por mail a todos los que quiera.
Pero no olvide mencionar la fuente.
NINGÚN TEXTO ES ANÓNIMO.

Tags: , , ,

SÚMESE A NUESTROS AMIGOS



Publicado por

El artículo El idioma de los perros fue publicado por OPin el jueves, 6 de abril de 2017. Esperamos que le sea de alguna utilidad o interés. Gracias por su visita y no olvide dejar su comentario antes de partir. Hasta el momento hay 0 comentarios: en el post El idioma de los perros

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Sobrevivió a mi punto de vista? ¡Ahora es su turno!
Sin embargo como los comentarios son una gentileza entre usted y yo, se moderarán y anularán aquellos subidos de tono, agresivos o que utilicen lenguaje soez.
Aproveche su oportunidad , dele, que total nadie lo está mirando y acá lo tratamos mejor que en el mundo real.

Comenta aquí con tu perfil de Facebook

 

OPin Pinturas

OPin cuentos

-¿Qué somos?, ¿Adónde vamos?-No tenemos la más pálida idea.
El psicoanalista no nos mandó tener un blog. No estamos escribiendo un libro, ni somos periodistas en trabajo práctico. No hablamos de nuestros ex, ni de sexo, ni de estreñimientos. No tenemos segundas personalidades como "groncho grasa" , "pituco fiestero" o "mujer de la vida". No somos poetas ni tenemos fotos de gatitos o figuritas con brillantina que se mueven.
Eso sí, hablamos en primera persona del plural de nosotros mismos. Algo raro teníamos.

Aviso de uso

Los contenidos de este blog, con excepción de los cuentos y pinturas originales, son de libre disposición, no comercial, siempre que se cite su origen. Si desea reproducir alguna de las entradas en su sitio, sólo tiene que citar su procedencia y establecer un enlace con el blog, manteniendo sus fuentes. Las fotografías de este blog han sido obtenidas de la red, si usted es su autor y cree que se vulneran sus derechos, póngase en contacto con nosotros y serán retiradas una vez se verifique su propiedad. Queda bajo su responsabilidad el uso que haga con lo extraído del blog.

DMCA.com
Volver ARRIBA
Copyright © 2010- | Nuevo BlogOPin.a® | Designed by Templateism.com | Improved by OPinTemplates